30
Oct

Pardon my English

I was born and raised in Israel, (7th generation on my father’s side). I am the daughter of a writer and a writer myself, I define myself in Hebrew.
I don’t think that my English is a total disgrace, I read hundreds of English pages every day, my work is being done mainly in English, lately, I even find myself thinking in English, it is just that Hebrew is so much more generous to me…
Hebrew offers me synonyms and metaphors and word-plays, it is a tool I can create worlds with, and then tare them apart, while my English is lackluster and well, dull. Not to mention my grammar…
So for almost 3 years, I shut up (mostly) and read a lot. I worked like crazy to figure and establish the site I was missing and dreaming about, and now, I feel it’s time I shared my journey.
When I was sick, I promised myself I will never be ashamed to do anything I want to do. So I’ve decided to let go of the hang ups and start writing, and the only way this specific story can be told, is in my own voice – even if it is damaged and imperfect… guess what?! So is my breast…
I really hope you will join this ride, and please, pardon my English…

© Copyright 2010-2013 EFRAT ROMAN. All rights reserved. Created by Dream-Theme — premium wordpress themes. Proudly powered by WordPress.